![]() ![]() It is only a small system of six tones and some altered vowels that leads to an alternate meaning for the words (and not a change in the expression). smiles) are all indicative features of expression. The choice of words, the common-phrase's meaning in the current discussion, normal animation (activity), and visual signs (e.g. Watch the tone of voice in 'Phim Hai' (Comedy) to see how tone of voice is still used despite proper word control. And an abrupt quality may reveal some expression. While a change in volume will reveal some difference. You cannot guess feeling from the way people change their tones for words. The Vietnamese language only allows for a expressions through a change in volume and quality - even when angry or happy.The English language lets people say each word a little differently each time to express a feeling from the speaker.If you change the sound of the Viet alphabet letters on your own, then people will not understand your words. Each marking will describe a sound change. ![]() Viet has to be read as a tonal language, according to the markings placed around letters/characters. ![]() But, nearly everything will be spoken very poorly in an English voice. The Viet (Việt) alphabet can now be read by English speakers. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |